Šokački govor: 30 riječi šokačkog rječnika

-Marketing-spot_imgspot_img
-Marketing-spot_img

Jezična raznolikost Hrvatske nije ograničena samo na poznate podjele na štokavsko, kajkavsko i čakavsko narječje. Unutar svakog od njih skrivaju se dijalekti, skupine govora i mjesni govori koji su se kroz stoljeća mijenjali. Posebnost šokaca krije se u njihovom govoru, običajima i kulturnom identitetu, koji ih razlikuje od susjednih naroda i regija. Šokački govor karakterizira ikavica i očuvane arhaične riječi, što ga čini vrijednim dijelom hrvatske jezične baštine.

Šokački govor je govor štokavskog narječja, a danas se izvorni govor može čuti još samo u starosjedilaca Šokaca poznih godina, pa bi se moglo zaključiti kako je pred izumiranjem. Unutar govora sačuvani su brojni turcizmi, germanizmi, talijanizmi i hungarizmi, a najpoznatiji su po tome što u svom govoru nikada ne rabe slovo “h”, odnosno po pojavi da glas h prelazi u glas v, pa umjesto ruho, imate ruvo, kao i varijanta kad h prelazi u j, pa dobijemo snaju, umjesto snahu ili kujinu umjesto kuhinju. Ovaj dijalekt se razilkuje u aspolutno svim gramatičkim razinama, na fonološkoj, morfološkoj razini, sintaktičkoj, leksičkoj, a posebice u naglasnom sustavu. Sve to potvrđuje kako su posebitosti u leksiku ogromne i predstavljaju istinsko bogatstvo u jezičnom, ali i kulturološkom smislu kojim bi se trebali ponositi. U nastavku donosimo 30 riječi koje su karakteristične za Šokce:

1. amper – kanta
2. ambar – spremište u kojem se čuvalo žito i brašno
3. avlija – dvorište
4. divan – razgovor
5. firanga – zavjesa
6. gaće – hlače
7. hoklica – stolac koji nema naslon
8. jabučica – rajčica
9. krizban – bor
10. kru(v) – kruh
11. sustati – umoriti se
12. škaf – korito
13. škatulja – kutija
14. šubara – zimska kapa
15. trpeza – stol
16. utrniti – ugasiti nešto (svijetlo, TV)
17. valov – korito za hranu ili vodu za životinje
18. veker – budilica, sat
19. dašta – nego što
20. pendžer – prozor
21. alaj – uzvik kojim se nešto ističe
22. dika – dragi
23. zaiskati – zatražiti
24. reduša – ona koja poslužuje goste (svatovi, pokladna jahanja…)
25. zafriga – zaprška
26. traljavo – poderano
27. vaj – ovaj
28. nako – onako
29. lad – hlad
30. faljen – hvaljen

-Marketing-spot_imgspot_img
Najnovije Vijesti
POVEZANE VIJESTI
-Marketing-spot_img

Komentiraj

Unesite svoj komentar!
Ovdje unesite svoje ime